아시는 분은 아시겠지만
1981년에 미국에서 발표된 이 곡은 싱글로 6주동안 빌보드 1위를 석권합니다.
들어보시면 1976년에 발표된 송대관 선생님의 '해뜰날' 과 아주 비슷하지 않나요?
표절이라기보단 리메이크에 가까울 정도로 흡사한 이 음악은, 송대관 선생님 귀에 들어오기까지는 아주 오랜시간이 지난 뒤였습니다.
당시 송대관 선생님께서는 이런말을 하셨습니다.
"허허허허"
진정한 대인배의 모습일까요.
그냥 웃고 넘기셨지요.
무엇보다 당시엔 저작권 체계가 뚜렷하지 않아서 크게 문제삼지 않은 걸로 기억합니다(물론 송대관 선생님의 대인배 기질이 가장 크게 작용했지요)
Does she walk? Does she talk?
Does she come complete?
my homerom homeroom angel
Always pulled me from my seat
She was pure like snowflakes
No one could ever stain
The memory of my angel
Could never cause me pain
Years go by I'm lookin' through a girly magazine
And there's my homeroom angel on the pages in-between
My blood runs cold
my memory has just been sold
My angel is the centerfold
Angel is the centerfold
Slipped me notes under the desk
While I was thinkin' about her dress
I was shy I turned away
Before she caught my eye
I was shakin' in my shoes
Whenever she flashed those baby-blues
Something had a hold on me
When angel passed close by
Those soft and fuzzy sweaters
Too magical to touch
Too see her in that negligee
Is really just too much
My blood runs cold
My memory has just been sold
My angel is the centerfold
Angel is the centerfold
It's okay I understand
This ain't no never-never land
I hope that when this issue's gone
I'll see you when your clothes are on
Take you car, Yes we will
We'll take your car and drive it
We'll take it to a motel room
And take 'em off in private
A part of me has just been ripped
The pages from my mind are stripped
Oh no, I can't deny it Oh yea, I guess I gotta buy it
My blood runs cold
My memory has just been sold
My angel is the centerfold
Angel is the centerfold
*가사에 므흣한 부분이 많은 관계로 해석을 올리지는 않습니다
댓글 달기