영어고수님들 이거 해석어케해야할까요??

글쓴이2016.01.26 23:39조회 수 881추천 수 1댓글 7

    • 글자 크기

"Industrial Worker Scenario" dropped to "Resident Farmer" levels.

 

이거해석할때 앞의 "  "을 A라하고 뒤의 "  "를 B라고하면

 

A에서 B수준으로 감소하였다. 라고 해석해야할까요??

 

drop to가 네이버쳐보면 ~에 빠지다, 눈치채다 이런뜻이있네요... 어떻게해석을해야할지...

    • 글자 크기

댓글 달기

  • 영어 고수도 아니고 수능 이후로 영어 본적도 없지만 위에서 말한대로 하는게 맞을 것 같네요. 
  • 머리나쁜애 말 믿으시면 안되겠네요 ㅎㅎ
  • @머리나쁜 새팥
    글쓴이글쓴이
    2016.1.26 23:58
    그러쿤요ㅋㅋ자문자답했네영
  • Industrial worker scenario가 지역 농부의 (경제)수준을 떨어뜨렸습니다.
  • "Industrial Worker Scenario" dropped to "Resident Farmer" levels.

    일단 문맥상 의미를 따져보면,

    "공장 노동자를 고용하는 시나리오가 인근에 거주하는 농부 수준으로 낙점되었다" 정도가 되겠네요.

    어떤 공장에서 노동자들을 고용하려고 계획을 짜는데, 그 예비 인력들의 수준을 주변에 사는 농부들 정도의 인력으로 채우겠다, 이말입니다.
  • drop에는 '떨어지다' '낮추다' 라는 의미가 있는데요, 이게 '수준'을 뜻하는 level과 함께 쓰이면 '특정 수준으로 떨어지다' 정도로 해석이 됩니다. 저는 조금 형식적으로 떨어질 낙 자를 써서 낙점이라고 표현했습니다.

    초기 시나리오와는 다르게 인력 수급이 힘들어서, 주변에 사는 잉여 농부들 데리고 공장 돌리겠다는 상황이라고 해석할 수 있습니다.

    그리고 윗분 말대로 지역 농부의 수준을 떨어트렸다고 굳이 표현하려면 to를 뺴버리는게 그나마 낫습니다.
  • @귀여운 꿩의밥
    글쓴이글쓴이
    2016.1.27 00:40
    오옹!!그렇군요 감사합니다!!ㅋㅋ
번호 제목 글쓴이 날짜
공지 욕설/반말시 글쓰기 권한 영구 정지10 저렴한 개불알꽃 2019.01.26
공지 식물원 이용규칙 (2018/09/30 최종 업데이트) - 학생회 관련 게시글, 댓글 가능17 흔한 달뿌리풀 2013.03.04
94648 어른들은 급이 다르네요,,5 겸손한 루드베키아 2018.03.07
94647 이번에 드림클래스 얼마나 지원하셨나요?5 가벼운 부처손 2013.11.14
94646 [레알피누] 건융 선배님들5 더러운 엉겅퀴 2019.05.31
94645 성적 장학금(학교에서 장학금 관련된 부서)5 현명한 호밀 2018.01.02
94644 와플도 포장해서 갈 수 있나요?5 외로운 리아트리스 2018.01.22
94643 전자기학질문5 건방진 맥문동 2019.09.14
94642 오늘국장5 건방진 머위 2016.01.06
94641 [레알피누] 사이버강의 시험5 태연한 장미 2015.02.13
94640 토익질문5 다부진 꿀풀 2017.02.20
94639 전기면도기 어때요?5 한가한 붉나무 2016.01.20
94638 이연정 교수님 거시경제학 시험 보시고 오신분 있습니까.5 아픈 산박하 2012.12.13
94637 [레알피누] 의대약대 남녀순위 딱 정해준다5 다부진 개구리자리 2019.07.23
94636 심화전공대신 부전공할시 제가이해한게맞나요??5 찬란한 먹넌출 2014.02.01
94635 [블라인드 처리되었습니다.]5 때리고싶은 불두화 2019.08.22
94634 연말정산 어디서 뽑을수있나요??5 이상한 가락지나물 2014.01.12
94633 긴장되서 잠이 안와요5 털많은 정영엉겅퀴 2018.08.07
94632 이제 슬슬 계절학기 질문5 무좀걸린 방풍 2012.11.01
94631 자꾸만 기울어진 운동장이라고 말하는 사람이 있는데5 어설픈 애기봄맞이 2019.08.23
94630 교내 폰 충전하는곳5 머리나쁜 신나무 2017.03.13
94629 성적 열리는 시각 자정? 9시? 6시?5 창백한 리아트리스 2016.06.25
첨부 (0)